跳到主要内容
长滩市区

学校

主菜单

Phased Reopening of In-Person Learning Planned for March 29

吉尔贝克肖像与蓝色背景

高棉语视图

亲爱的长滩联合社区:

After nearly a year of mostly distance learning due to the global 新型冠状病毒肺炎 pandemic, we’re pleased to announce that the 十大菠菜导航网址 plans to begin a phased return of students to classrooms on March 29.

低年级优先

Students returning on March 29 will be those from transitional kindergarten (TK) through grade five whose families have selected the hybrid schedule (part of the day at school, 还有一部分时间在家学习). Families who prefer that their TK-5 students continue learning entirely at home through the online setting can continue with that option.

The return of TK-5 students to in-person learning assumes that the adjusted COVID case rate in Los Angeles County remains below 25 cases per 100,000人, as specified by the California Department of Public Health’s most recent guidelines for school reopenings. The case rate this week fell below that threshold and has declined significantly in recent weeks.

菠菜网lol正规平台 continues to partner with 长滩 Health and Human Services to vaccinate all school district employees who want the COVID vaccine. Thousands of 菠菜网lol正规平台 employees have received these vaccines in recent weeks, with priority going to public-facing employees and teachers in the early grades. 菠菜网lol正规平台’s TK-5 teachers who return to the in-person setting will have been offered both the first and second doses of the usual two-dose vaccine regimen. These teachers would return to their classrooms March 22 to prepare for students’ return as distance learning continues.

初中和高中

California’s public health criteria are more stringent for the reopening of middle and high schools than they are for elementary grades. Middle and high school grade levels may reopen for in-person learning if the county remains in the state-determined “red tier” for at least five days. 在红色层下面, seven-day average case rates are between four and seven cases per 100,000人, and seven-day average testing positivity is between 5% and 8%. 就像小学一样, in-person learning will be offered but not required of students when such reopenings are allowed by the state. Students will have the option of continuing with all-online learning or instead participating in-person on a hybrid schedule.

Assuming Los Angeles County meets the state’s public health criteria, middle and high school in-person learning on hybrid schedules would begin on this timeline:

  • 4月19日——12年级
  • 4月20日——6至8年级
  • 4月26日——9年级到11年级

Middle and high school teachers would return to classrooms April 12 to prepare for students’ return as distance learning continues.

Health and Safety Enhancements in the Hybrid Learning Setting

The safety of employees and students is the school district’s first priority. 整个二月, the school district is providing updates and information, including videos of what classrooms look like with social distancing, 卫生和其他安全措施到位. 在这里查看示例.

深层清洁, sanitizing and disinfecting of classroom surfaces will occur on a routine basis, and additional health and safety training has been provided for school leaders.

其他安全改进措施

  • Students who return to in-person learning will go through a daily health screening process, 学校工作人员也会.
  • 学生将被要求戴上面罩. 学生们的课桌之间将相距6英尺.
  • 小学生将和他们的同伴呆在一起, or their own group of students and adult staff while they are on campus, minimizing the number of interactions that staff and students have with others.
  • 计划对学生和工作人员进行COVID检测.

COVID测试详情

If Los Angeles County remains in the most restrictive purple tier as determined by the state, all staff and students who return to in-person instruction will be required to participate in weekly anterior nasal swab, 在学校进行无症状检测. This means that although students and staff don’t have COVID symptoms, they would be subject to the testing as an additional safety measure. “前鼻”是指鼻子的前部. This kind of swab is less invasive than other tests that go deeper to the middle or the back of the nose. 一旦洛杉矶县进入限制较宽松的一层, 可减少或停止无症状检测. Final details related to the type of testing and testing administration will be shared when available. 

现有的亲临服务

Using many of the health and safety protocols described above, 菠菜网lol正规平台 in recent months has been successfully providing in-person learning in preschool and day care settings during the pandemic, 服务更多,600 children of essential workers in 儿童发展中心 and at Kids Club and Head Start locations. 查看视频.

更多的信息

访问 joanrobots.net/coronavirus for the latest updates and 菠菜网lol正规平台’s Coronavirus Pandemic School Opening and Safety Plan, which includes additional information on health and safety protocols, COVID报告, 设施清洁和卫生, 教学计划, 特殊教育和心理健康, 体育和课外活动. 该计划于2020年8月首次公布. A revised version will be posted and redistributed in the coming days to reflect the most current information.

Thank you to everyone in our school communities for your support as we work toward brighter days ahead.

真诚地,

吉尔

吉尔·贝克,埃德. D.
学校监督

  • 2021
  • 档案
  • 新型冠状病毒肺炎
  • 区新闻
  • 管理员页面